Percorso Tedesco – Vocabolario e Comprensione

Obiettivo: ampliare il lessico e migliorare la comprensione (lettura + ascolto) della lingua tedesca.

Perfetto se vuoi potenziare la lingua in modo naturale, leggendo e ascoltando testi autentici.

In questo percorso lavoreremo sul vocabolario (Wortschatz, adatto per tutti i livelli) e su letture e ascolti in lingua (scegli tra Training livello base, intermedio o avanzato in base al tuo livello).

Come utilizzare questo percorso:
– imposta il tuo obiettivo SMART e il tuo piano d’azione come proposto in questa strategia: 7 consigli per studiare in autonomia una lingua straniera,
– decidi tu l’ordine delle lezioni stabilendo un piano settimanale,
– decidi tu il tempo da dedicare a ogni lezione in base ai tuoi impegni e in base al tuo obiettivo,
– adatto a te se stai cercando di “capire meglio i madrelingua”,
– adatto a te se stai cercando di “superare un esame o una certificazione”,
– adatto a te se stai cercando di “parlare con più sicurezza”,
– adatto a te se stai per “fare un viaggio e vuoi vivere appieno l’esperienza!”.

Se vuoi, puoi integrare questo percorso con:
Percorso di Grammatica, soprattutto in vista di un esame o di una certificazione

Wortschatz

Vocabolario: Zimtsterne

Impariamo a leggere una ricetta in tedesco, Rezepte, e prepariamo delle profumatissime Zimtsterne, le stelline alla

Kleid, Kleidung, Kleidungsstück, Bekleidung e Klamotten

Kleid, Kleidung, Kleidungsstück, Bekleidung e Klamotten hanno a che fare con i vestiti. Ma che

Nähen e mähen

Nähen e mähen sono due verbi tedeschi molto simili, si distinguono solo per una -m

Fertig e bereit

Se voglio dire che qualcuno o qualcosa “è pronto” in tedesco posso utilizzare sia “fertig”

“Verschreiben” e “sich verschreiben”

Qual è la differenza tra “verschreiben” e “sich verschreiben”? Entrambi sono composti dal verbo verschreiben,

gehören – gehören zu – angehören

Qual è la differenza tra i verbi gehören e gehören zu? Entrambi possono essere tradotti

Training base

Radio D – 1×04 – Warten auf den Kollegen

In questo quarto episodio di Radio D il viaggio di Philipp non si sta rivelando

Wie der oberste Monarch

Il fotografo Jürgen Burkhardt è un quattro volte campione del mondo di…barba! Adora portare barbe

Freundinnen und Freunde finden

Come si parla di amicizia e come si conoscono nuove persone in tedesco? Scopriamolo in

Radio D – 1×07 – Ludwig der Märchenkönig

In questo settimo episodio di Radio D Philipp e Paula ci porteranno alla scoperta della vita di

Die Sommersonnenwende

Il 20 giugno è il giorno più lungo dell’anno. Ma perché alcuni giorni sono più

Das ist im Büro verboten

Ci sono delle cose che in ufficio non si possono assolutamente fare: ascoltare musica, portare

Training intermedio

Training avanzato

Kennen Sie den Dunning-Kruger-Effekt?

Ti è mai capitato di trovare persone che erroneamente sovrastimano le proprie competenze o conoscenze?

Nikolaus

Il 6 dicembre, in Germania, per i bambini è una data speciale, perché è il

Ein Weihnachtsbaum der Superlative

L’albero di Natale più grande del mondo si trova in Germania e più precisamente a

Eine mobile Bäckerei für die “Brotwüste”

In alcune regioni tedesche le panetterie tradizionali stanno scomparendo e da qui nasce l’idea: creare

Deutsche Lebkuchenindustrie schwächelt

I supermercati tedeschi (ma non solo) cominciano a riempirsi di Lebkuchen, i dolcetti tipici natalizi.

Die deutsche Sprache ist lustig

La lingua tedesca è magica! Soprattutto quando entra in gioco la Komposita, la formazione di

Integra gli allenamenti qui sopra, con ascolti e letture che ti propongo anche in Risorse di Tedesco.

Non sai quale livello linguistico possiedi? Svolgi questo test online: Goethe.