Livello A Training TedescoTedescoTraining Tedesco

Radio D – 1×08 – Die Enttarnung

In questo ottavo episodio di Radio D Philipp e Paula continuano l’incontro con la figura misteriosa che sostiene di essere re Ludwig II in persona, morto sul finire dell’800. Sarà davvero vivo o Paula scoprirà l’arcano?

Ripassa lo Step precedente: Radio D – 1×07 – Ludwig der Märchenkönig

Benvenuti nell’ottavo episodio della serie Radio D della Deutsche Welle, il percorso adatto a chi ha conoscenze elementari della lingua tedesca o a chi vuole iniziare a studiarla. Questa serie, infatti, è stata progettata proprio come avvicinamento step by step al tedesco.

E se non capisco nulla? Grazie agli episodi precedenti abbiamo visto che, con qualche trucchetto, possiamo comunque capire qualcosa anche senza conoscere a fondo il tedesco. È proprio questo il bello di questo percorso!
Inoltre, in ogni episodio andremo a lavorare su pillole di grammatica e vocabolario che vi saranno molto utili nel vostro studio.

Nell’episodio precedente Ludwig der Märchenkönig Philipp e Paula ci hanno raccontato qualcosina di più sulla vita di re Ludwig II di Baviera: uomo melanconico, gli piaceva trascorrere le notti nella solitudine delle foreste innevate a bordo della sua carrozza. Molto amico di Sissi, era solito invitarla a cena nel castello e mostrarle le sue invenzioni.
Ma proseguiamo con la storia!

Radio D – 1×08 – Die Enttarnung

RadioD 1x08 die Enttarnung
dw.com

Si vocifera che re Ludwig II di Baviera, morto in circostanze misteriose nel 1886, sia in realtà ancora vivo. Philipp e Paula si dirigono, quindi, al castello di Neuschwanstein per indagare e, in effetti, fanno un incontro molto particolare: una figura misteriosa dichiara di essere re Ludwig in persona, vivo e vegeto.
Ma sarà vero o finalmente Paula svelerà l’arcano?

Dal punto di vista linguistico, in questo episodio andremo a introdurre i concetti di declinazione in caso nominativo e in caso accusativo.
Inoltre, continueremo ad allenarci su una delle tecniche fondamentali che abbiamo imparato nei primi episodi: le intonazioni della voce e i rumori di sottofondo ci aiutano tantissimo a capire la situazione e il suo contesto, non sono mai da sottovalutare!

Cliccate su questo link e poi su “Listen to the Episode MP3” per far partire l’audio. Se conoscete l’inglese, proseguite direttamente con l’audio. In caso contrario, qui sotto avrete la spiegazione e la guida in italiano. Vi consiglio di aprire due schede separate nel browser, una per l’audio e una per questa pagina, in modo da dividere lo schermo in 2 e avere in contemporanea sia l’audio che il testo!

L’ascolto

Philipp e Paula sono ancora nel castello di Neuschwanstein e parlano con la figura misteriosa che sostiene di essere re Ludwig II, vivo e vegeto.
Il re racconta quali sono le sue passioni.
Riuscite a capire quali sono? Ne elenca quattro:

Ascolta l’audio dal min 01.44 al min 03.12

Le quattro cose che re Ludwig ama sono:
1) la musica di Richard Wagner

Ascolta l’audio dal min 03.21 al min 03.24

2) la natura

Ascolta l’audio dal min 03.28 al min 03.31

3) sé stesso, re Ludwig
4) il suo mantello

Ascolta l’audio dal min 03.36 al min 03.43

Ora, non trovate che ci sia qualcosa di strano? Questa figura dice di amare re Ludwig e, allo stesso tempo, dichiara di essere re Ludwig!

Ascolta l’audio dal min 03.54 al min 04.03

Naturalmente Philipp non manca di ricordargli che, in teoria, re Ludwig è morto:

Ascolta l’audio dal min 04.08 al min 04.12

Ma la figura lo ignora e continua a sostenere che lui è il re ed è vivo!

Ascolta l’audio dal min 04.17 al min 04.20

Ma, forse, le ultime parole che ha pronunciato potrebbero essere utili per fare un po’ di chiarezza: “Ich spiele“…

Ascolta l’audio dal min 04.30 al min 04.36

Paula e Philipp lasciano poi il castello, poiché la figura è sparita all’improvviso! Philipp si dirige a Monaco, mentre Paula torna negli uffici di Radio D, a Berlino. Ad aspettarla c’è un Ayan curiosissimo: vuole sapere tutto quello che è successo nel castello di Neuschwanstein. Ma prima che inizi a parlare, Paula sente una pubblicità alla radio che le fa drizzare le antenne! Riesci a capire che cosa viene pubblicizzato nello spot?

Ascolta l’audio dal min 05.02 al min 05.48

La pubblicità riguarda un musical sulla vita e sulla morte di re Ludwig II. Questo musical fu mostrato in anteprima nel 2001 e per l’occasione fu costruito un teatro sulle rive di un bellissimo lago, dal lato opposto del castello di Neuschwanstein. Ma che cosa ha attirato l’attenzione di Paula?

Ascolta l’audio dal min 06.07 al min 06.15

Quello che ha attirato Paula è stata la voce nello spot. Lei la ricorda molto bene, e voi? E ora ha anche capito che cosa intendeva la figura quando diceva: “ich spiele“.
Ascoltiamo di nuovo la figura misteriosa:

Ascolta l’audio dal min 06.34 al min 06.55

La soluzione sta nel verbo spielen, che ha sia il significato di “giocare”, che quello di “suonare” e…..”recitare”!! Il verbo spielen contiene la parola das Spiel, che può significare “gioco”, ma anche “recita”! Capite che cosa intendeva la figura misteriosa?

Ascolta l’audio dal min 07.08 al min 07.27

L’uomo che Paula e Philipp hanno incontrato nel castello non era altro che un attore!

Ascolta l’audio dal min 07.33 al min 07.36

Paula ha riconosciuto la sua voce (die Stimme) nella pubblicità alla radio.

Ascolta l’audio dal min 07.40 al min 07.46

L’attore recita la parte di re Ludwig nel musical e la sua voce è stata utilizzata nella pubblicità alla radio. Facile, no?
Paula dice di “sentirsi stupida” per non averlo notato subito:

Ascolta l’audio dal min 07.59 al min 08.03

Povera Paula.

Ma affrontiamo ora la parte linguistica!

Rivediamo dal punto di vista linguistico la parte dove il re Ludwig/attore ci diceva che cosa amava.
Abbiamo sentito che all’attore piacciono re Ludwig e la musica:

Ascolta l’audio dal min 08.38 al min 08.45

In queste frasi, il verbo è lieben (amare) e Re Ludwig e la musica sono i complementi oggetti. Io amo, che cosa? la musica. In tedesco, i complementi oggetti si esprimono al caso accusativo.

Esistono dei verbi che possono essere seguiti da un complemento oggetto, come il lieben di prima. Questi verbi si chiamano “transitivi”.
La stessa cosa vale per il verbo kennen, conoscere. Io conosco che cosa?

Ascolta l’audio dal min 09.20 al min 09.30

E se vogliamo sapere chi è il soggetto del verbo? In tedesco, il soggetto si esprime al caso Nominativo. Se il soggetto sono io, il pronome personale “io” si traduce con “ich“.

Ascolta l’audio dal min 09.50 al min 09.53

A volte il soggetto può essere espresso attraverso il pronome “das“, che significa “questo”:

Ascolta l’audio dal min 10.00 al min 10.08

Il soggetto può essere espresso anche attraverso un sostantivo. Questo sostantivo può essere preceduto dall’articolo in caso nominativo naturalmente, come per la parola: der Mann (l’uomo).

Ascolta l’audio dal min 10.15 al min 10.30

Diamo una ripassata, ora, a tutti i dialoghi.
Iniziamo con la conversazione tra Paula, Philipp e la misteriosa figura:

Ascolta l’audio dal min 10.53 al min 12.24

Paula torna in ufficio e sente una pubblicità alla radio che le chiarisce molte cose:

Ascolta l’audio dal min 12.30 al min 13.15

Paula capisce che la figura misteriosa è, in realtà, un attore:

Ascolta l’audio dal min 13.19 al min 13.39

Che cosa sarà successo, invece, a Philipp proprio mentre Paula rientrava in ufficio? Lo scopriremo nel prossimo episodio!

Vocaboli di questo episodio

Die Enttarnung, -en → lo smascheramento / la rivelazione

tot sein → essere morto

die Werbung, -en → la pubblicità

das Musical, -s → il musical

Das ist ja interessant → Questo è proprio interessante

der Werbespot, -s → lo sport pubblicitario

Ich bin blöd → che stupido/a che sono! (colloquiale)

die Stimme, -n → la voce

kennen → conoscere

der Schauspieler, – → l’attore

Ist da jemand? → c’è qualcuno qui?

Spunti di grammatica

Das ist interessant – Das Musical → Declinazione: il caso Nominativo

Ich liebe den Mantel – Ich liebe die Natur → Declinazione: il caso Accusativo

Wie war es in Neuschwanstein? – Was machen Sie hier? → Tabella: gli interrogativi in tedesco – W Fragen

Wie war es in Neuschwanstein? → Il Präteritum di sein

Risorse

Transcript PDF
Esercizi PDF
Soluzioni degli esercizi PDF

Passa allo Step successivo: Radio D – 1×09 – Musik für Ludwig

Tutti gli Step:
Radio D
Deutsche Welle

I libri che ti consiglio in questo Step

🧙‍♂️ Harry Potter und der Stein der Weisen
🧙‍♂️ Harry Potter und die Kammer des Schreckens
🏔️ Heidi
😄 Lustiges Taschenbuch – Enten-Edition
🧑‍🏫 Grammatica attiva della lingua tedesca
🧑‍🏫 Il nuovo dizionario di tedesco – Tedesco-Italiano e Italiano-Tedesco (Zanichelli)

Scopri i libri migliori per imparare il Tedesco:
Libreria di Tedesco

Become a patron at Patreon!

VeroVero88

Leggenda vuole che da piccina mi facevo sempre comprare i libriccini da colorare con le parole degli oggetti scritti in tedesco e mi divertivo a chiedere in giro le pronunce. Valutate voi se già da bambina ero una rompiscatole o se ero effettivamente interessata all’argomento! 😄 About - Patreon - YouTube - Facebook - Instagram - Pinterest

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.