Es tut mir leid ed Entschuldigung
Qual è la differenza tra Entschuldigung ed Es tut mir leid? E che significato hanno? Scopriamolo in questo Step!
Ripassa questo Step:
18 modi per rispondere a Entschuldigung
Per chiedere scusa, in tedesco possiamo scegliere tra due espressioni:
Entschuldigung!
ed
Es tut mir leid!
Quando si utilizza un’espressione e quando l’altra? Ma soprattutto, c’è una differenza tra le due? Continua a leggere!
Le definizioni sono prese dal Langenscheidt (Acquistalo su Amazon).
Allenati a chiedere scusa con questo Step: Radio D – 1×04 – Warten auf den Kollegen
Argomenti di questo Step
Entschuldigung
Iniziamo con l’analizzare il sostantivo Entschuldigung.
All’interno di Entschuldigung troviamo il sostantivo die Schuld: die Verantwortung für etwas Böses, Unmoralisches od. Verbotenes (Langenscheidt). Sentirsi responsabili nell’aver commesso un dolo o qualcosa di immorale: una colpa.
Poi abbiamo la particella iniziale Ent: drückt aus, dass etw. weggenommen, entfernt wird (Langenscheidt). In questo caso, esprime un allontanamento di qualcosa, un togliere.
Letteralmente potremmo tradurre Entschuldigung con: toglimi la colpa.
Se teniamo a mente questa traduzione letterale, ci viene più facile ricordare che Entschuldigung si utilizza soprattutto in casi come, ad esempio:
Es tut mir leid
Es tut mir leid è composto dal verbo separabile leidtun, che significa: jemand / etwas wird von jemandem bedauert (Langenscheidt). Qualcuno o qualcosa viene compatito da qualcun altro.
Con “compatire”, in questo caso, intendiamo il “provare compassione“, il “partecipare alla sofferenza di qualcuno”.
Es tut mir leid si scrive maiuscolo o minuscolo?
La lettera L di leid, si scrive maiuscola o minuscola?
Nella lingua tedesca sono avvenute diverse riforme ortografiche, il cui scopo era quello di stabilire regole più precise.
Es tut mir leid, o meglio, il verbo leidtun ha fatto parte di questa riforma ortografica.
Fino al 1996, anno della prima riforma, il verbo si scriveva leid tun.
Dalla riforma del 1996 si è iniziato a scrivere Leid tun.
Dalla successiva riforma del 2006 il verbo si scrive leidtun.
Per questo motivo, nell’ortografia moderna, es tut mir leid si scrive con la L minuscola.
Fonte: korrekturen.de
Es tut mir leid ed Entschuldigung a confronto
Passa agli Step successivi:
22 modi per dire “Danke!” in tedesco
56 frasi ed espressioni colloquiali in tedesco
17 modi per dire glücklich, fortuna e felicità
Tutti gli Step:
Wörter richtig verwenden
Deutsch Sprechen Wortschatz
Alles klar?
Entrambe le espressioni servono per chiedere scusa e mi dispiace, ma hanno quella sfumatura di significato che stabilisce quando usare una e quando usare l’altra. Ti vengono in mente altre frasi di esempio? Scrivile nei commenti!
I libri che ti consiglio in questo Step
🧑🏫 Using German Synonyms
🧑🏫 Wortschatz Und Mehr
🧑🏫 Weg mit den typischen Fehlern – Teil 1
🧑🏫 Weg mit den typischen Fehlern – Teil 2
🧑🏫 Langenscheidt – Großwörterbuch Deutsch Als Fremdsprache
🧙♂️ Harry Potter und der Halbblutprinz
Scopri i libri migliori per imparare il Tedesco:
Libreria di Tedesco