6 Minute English: Why does x mean kiss?

Perché in inglese si usa mettere delle xx per chiudere delle lettere, dei messaggi o delle mail? Possiamo scriverle a tutti o, in alcuni casi, è meglio evitare? Ce lo spiegano Rob e Neil in questo 6 Minute English.

Continuiamo con la serie dei 6 Minute English, mini programmi in inglese per allenarci con l’ascolto e con i vocaboli.

Benché siano stati creati per chi conosce l’inglese a Livello europeo B, se seguite questo step BBC 6 Minute English: solo 6 minuti di inglese! potrete utilizzarli e allenarvi indipendentemente che siate un Livello A, un Livello B o un Livello C.

6 Minute English: l’ascolto

A questo link trovate l’ascolto di questo step: Why does x mean kiss?

Perchè gli inglesi usano chiudere delle lettere, dei messaggi o delle mail con una serie di x? L’usanza di aggiungere x finali esiste almeno dal 1763, quando è stata trovata una lettera che ne conteneva ben…7! La x deriva dall’alfabeto latino, che a sua volta nasce dall’alfabeto greco: la pronuncia originaria di x è ks, che somiglia a…..kiss! Ecco allora che x prende il significato di kiss ed è per questo che viene utilizzato per terminare dei messaggi.

Ma possiamo usare sempre queste xx a fine messaggio? No, meglio non sempre, ma scopriamolo ascoltando l’audio!

Why does x mean kiss: parole chiave

Queste sono le parole chiave selezionate dalla BBC per aiutarvi nella comprensione del testo. Alcune descrizioni più dettagliate le troverete nei paragrafi successivi!

 

a penny
a coin (100 pennies = 1.00 GBP)

I pence (plurale di penny) sono i centesimi in moneta. 100 pence fanno 1 Pound

 

the penny has dropped
someone suddenly realises or understands something

Potremmo tradurre questo modo di dire inglese con “realizzare“, “avere un’illuminazione” o “si è accesa la lampadina

 

clunk
the noise of two heavy objects coming together

Questa parola onomatopeica indica un suono sordo causato da due oggetti che si scontrano

 

Inland Revenue
the government department in the UK which deals with taxes

È l’agenzia delle entrate inglese

 

to dock
to reduce the amount of money someone receives in their salary or wages, for example as a tax payment

In questo contesto, possiamo tradurlo con “detrarre” e “trattenere”

 

a quid
slang term for 1.00 GBP

Termine colloquiale per indicare i Pound. In italiano possiamo pensare a qualcosa tipo “cocuzze”, “sacchi”

Why does x mean kiss: vocabulary

Anche in questo 6 Minute English ci sono parole ed espressioni interessanti, qui suddivise in ordine tematico, e sono adatte anche a un livello basilare di inglese.

Kiss:to show affection

Kiss, il cui plurale è kisses, è il bacio. Può essere anche verbo, to kiss, baciare. Con il bacio si mostra affetto, ossia to show affection.

Letter:Alphabet
– English/Roman/Greek alphabet

Attenzione perché qui per letter si intende la lettera dell’alphabet, dell’alfabeto!
Letter indica, però, anche….scoprilo sotto!

Communication:– Informal writing
– Letter / email / text / message
– Business letter
– at the bottom of letters
– put an x at the end of a communication
– finish any letter with x
– way of closing a letter

Ripassa questo Step: Come scrivere un’email in inglese: frasi e vocaboli utili

letter
Eccola qui l’altra “lettera”, con la quale però intendiamo un messaggio (message), un testo (text), uno scritto informale (informal writing)

Dove mettiamo la x nelle lettere? Ecco come possiamo dire, in modi diversi, che la x va a fondo lettera:
at the bottom of letters
put an x at the end of a communication
finish any letter with x

Why does x mean kiss: phrases

Ci sono due espressioni intererssanti in questo audio:

I think a penny’s just dropped there

Questa frase viene detta dalla dott.sa Laura Wright durante la prima intervista. L’origine dell’utilizzo della x con il significato di bacio, spiega, è dovuto al fatto che il suono originale di x era ks. Il presentatore, a questo punto, ha un’illuminazione e si accorge che il suono ks ricorda molto quello di kiss. Esattamente quello che la dott.sa stava spiegando! I think a penny’s just dropped there!, “qui qualcuno ha avuto un’illuminazione!“. Come visto prima, infatti, questa frase viene utilizzata quando qualcuno, all’improvviso, comprende qualcosa che gli era oscuro, qualcosa che invece gli altri avevano già capito.

 

They docked her another 20 quid, I think!

Questa frase viene detta dal presentatore nella seconda mini intervista nell’audio. L’intervistato racconta di quando una sua collega tedesca, non conoscendo bene utilizzo e significato di x a fine messaggio, aggiunse delle x finali anche in una lettera formale destinata all’agenzia delle entrate. Nel chiedersi come l’avrà presa l’agenzia, il presentatore opta per un “they docked her another 20 quid, I think!“, che potremmo tradurre con “le avranno scalato altri 20 cocuzze, immagino!“.

Tutti gli Step:
6 Minute English
Listening
BBC Learning English

6 Minute English: che cosa ne pensi?

E tu hai sempre usato le xx nelle email giuste o ti sei accorto di averle mandate alla persona sbagliata? Raccontacelo nel box commenti qui sotto!

I libri che ti consiglio in questo Step

Scopri i libri migliori per imparare l’Inglese:
Libreria di Inglese

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.