Top Thema – Nicht nur für Kinder: die Barbie

Nel marzo del 2019 abbiamo festeggiato i 60 anni della bambola più famosa al mondo: la Barbie! E in tutti questi anni la Barbie non solo ha cambiato il suo aspetto fisico, ma anche la sua funzione sociale. Scopri di più in questo Step di allenamento in tedesco.

Gli audio Top Thema sono pensati per chi possiede un livello B intermedio della lingua tedesca.

Imposta il tuo training cliccando su questo link, per sfruttare al meglio gli audio, allenare l’ascolto e imparare nuovi vocaboli!

Top Thema: l’ascolto

Cliccate su questo link per ascoltare l’audio: Nicht nur für Kinder: die Barbie.

60 anni e non sentirli! La bambola più famosa al mondo, la Barbie, non è amata solo dai bambini, ma anche dagli adulti! E una di queste, Bettina Dorfmann, possiede la collezione di Barbie più grande al mondo!

In questi anni la Barbie ha subito diverse trasformazioni, soprattutto nel vestiario: dai tacchi a spillo si è arrivati a scarpe da tennis e giacche militari. E non solo, anche la sua funzione sociale è cambiata: giocare con Barbie apicoltrice sarà lo stimolo giusto per far capire quanto sia importante la salvaguardia delle specie animali e della terra?

Nicht nur für Kinder, die Barbie: parole chiave

Rekord, -e (m.)
der beste Wert in einem bestimmten Bereich

Il risultato massimo che si può ottenere in un determinato ambito: record.

 

Sammlung, -en (f.)
das, was jemand gesammelt hat

Collezione.

 

etwas auf den Markt bringen
etwas anderen Menschen zum Verkauf anbieten; etwas verkaufen

Markt è il “mercato” e questa espressione esiste anche in italiano: immettere qualcosa sul mercato.

 

Tracht, -en (f.)
die traditionelle Kleidung, die Menschen in einer bestimmten Region tragen, z. B. zu Festen

È il costume tipico bavarese.
Abbiamo parlato del Tracht anche nel Training: Auf dem Oktoberfest.

 

sich wandeln
sich verändern

Trasformarsi, cambiare.

 

Stil, -e (m.)
hier: die Art, wie etwas (z.B. Kunst oder Musik) gemacht wird

Aspetto caratteristico di qualcosa come, ad esempio, arte o musica: stile.
In questo contesto si parla di “stili/tipologie di vestiario della bambola che sono cambiati nel tempo”: Der Kleidungsstil der Puppe hat sich verändert.

 

traditionell
hier: normal

Tradizionale, abituale, solito.

 

High Heels (nur Plural, aus dem Englischen)
Schuhe mit einem hohen Absatz. La parola è inglese e corrisponde ai tacchi. Absatz è, infatti, il tacco.

 

stilvoll
elegant; mit gutem Geschmack

Elegante, di buon gusto.

 

Sneaker, -s (m., aus dem Englischen)
ein sportlicher, moderner Schuh
Questo termine inglese è entrato anche nel nostro uso quotidiano: sneaker, o “scarpe da tennis”.

 

Frauenbild, -er (n.)
die Vorstellung, die eine Gesellschaft von einer Frau hat

L’immagine che la società ha della donna>.
La parola è composta da Frau, la donna, e da Bild, “l’immagine”.

 

etwas vermitteln
die Vorstellung über etwas/jemanden öffentlich bekannt machen

Rendere pubblica l’idea che si ha su qualcosa o qualcuno: trasmettere.
Viele Menschen kritisieren das Frauenbild, das die Barbie vermittelt: in molti criticano l’immagine della donna che la Barbie trasmette.

 

Taille, -n (f.)
die schmale Stelle seitlich am Bauch zwischen Hüfte und Brustkorb

Area del corpo compresa tra l’anca e il petto: la vita.

 

emanzipiert
selbstbewusst, selbstständig und wirtschaftlich unabhängig

Sicuro di sé, autonomo ed economicamente indipendente: emancipato.

 

etwas verkörpern
etwas darstellen; das Symbol für etwas sein

Rappresentare o essere il simbolo di qualcosa: incarnare.
Il verbo italiano “incarnare” contiene un riferimento alla carne, al corpo, e anche il tedesco rispecchia questa concezione: il verbo verkörpern contiene, infatti, la parola Körper, il corpo.

 

Astronaut, -en/ Astronautin, -nen
jemand, der ins All fliegt

Colui che vola nel cosmo: l’astronauta.

 

Alarm schlagen
auf etwas Gefährliches oder Negatives aufmerksam machen; warnen
. Porre l’attenzione su qualcosa di pericoloso o negativo. In italiano abbiamo un corrispettivo identico: lanciare l’allarme.

 

vom Aussterben bedroht sein
als Tier- oder Pflanzenart in der Gefahr sein, weniger zu werden und ganz von der Erde zu verschwinden

Riferito a specie di animali o piante che vanno a diminuire di numero sulla terra: essere minacciati dall’estinzione.

 

Imker, – /Imkerin, -nen
jemand, der Bienen hat und den Honig verkauft

Colui che possiede api e ne vende il miele: apicoltore.

Tutti gli Step:
Top Thema
Deutsche Welle

I libri che ti consiglio in questo Step

Scopri i libri migliori per imparare il Tedesco:
Libreria di Tedesco

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.